Pokemon: Thế Giới Đi Đến Hồi Kết

Chương 44: Thêm một chút nữa




Sau khi phải chịu đựng tư thế khó chịu chừng mười phút để thân thể có thời gian nghỉ ngơi, lấy lại sức, Triệu Phong dựa theo kế hoạch định sẵn, bắt đầu hành động để thay đổi sang tư thế thoải mái hơn. Hai chân của hắn từ tư thế ép chặt vào sợi dây đằng sau liền men theo thanh gỗ cột dưới đầu nó, di chuyển ra hai bên chừng năm centimet, để đôi chân nằm ngang vai, trong tư thế chống đẩy. Tiếp đến, hắn giữ nguyên tay trái, tay phải nhích lên khoảng mười centimet. Sau đó tay trái của hắn vươn ra sau, quơ qua quơ lại tìm kiếm sợi dây ở giữa.

Khoảng một phút sau, tay trái của Triệu Phong nắm được sợi dây đang lơ lửng giữa mặt nước. Loại dây Triệu Phong lựa chọn là loại dây bền, tuy là nhựa nhẹ, nhưng là loại dây nhựa lơ lửng trong nước, chứ không phải loại dây nhựa nổi trên mặt nước như loại hắn dùng để cột bè. Nắm được sợi dây, tay trái của hắn dẫn nó luồn qua ngực, tới nách tay phải. Khi sợi dây tới nách phải, Triệu Phong kéo tay phải ra sau một chút, hơi cong tay phải lại, dùng nách kẹp chặt sợi dây. Tiếp theo Triệu Phong đưa tay trái về phía trước mặt, qua tay phải một chút, rồi cầm lấy đầu dây dài thò ra ở nách phải, kéo sợi dây và uốn éo tay trái qua sau đầu để đưa sợi dây quấn một vòng qua cổ, nhưng đồng thời vẫn chừa một đoạn dây dài ở giữa khoảng nách phải tới cổ. Tới đây, Triệu Phong khẽ nhếch vai phải lên, ép sợi dây vào cổ. Sau đó Triệu Phong đưa tay trái cong ra sau lưng, cố gắng đẩy tay trái lên phía trên. Bàn tay trái quơ quơ trên lưng, tìm kiếm sợi dây. Lúc này cổ hắn phối hợp giật giật, cố gắng đẩy đoạn dây dài ở giữa nách phải và cổ về phía bàn tay trái.

Triệu Phong ở trong tư thế tệ hại này khoảng năm phút thì tay trái nắm được sợi dây. Khi tay trái đã nắm được sợi dây, Triệu Phong thở nhẹ một hơi. Dù gì hắn đang ở trong nước, hành động trở nên khó khăn hơn, sợi dây lại bị dòng nước đẩy về phía trước, khiến hành động của hắn càng thêm khó hoàn thành. Cũng may trời không phụ lòng người, cố gắng của hắn đã mang đến thành công.

Tay trái nắm được sợi dây, hắn thả lỏng vai phải và nách phải ra, đồng thời kéo phần sợi dây dưới ngực lùi về phía rốn. Rồi tay trái của hắn kéo phần dây trên lưng về phía bên phải, nơi sợi dây luồn xuống dưới cơ thể hắn. Lúc đụng phải chỗ này, các ngón tay của hắn luồn sợi dây qua chỗ này một vòng, kéo sợi dây căng lại một đoạn, đến khi phần sợi dây dưới bụng căng ngang, chạm vào bụng, từ bụng nâng được cả khoảng giữa cơ thể lên. Cuối cùng, Triệu Phong lại dùng những ngón tay linh hoạt quấn thêm chục vòng, rồi luồn phần còn lại sợi dây qua một vòng, rút chặt lại. Triệu Phong luồn và rút chặt thêm hai vòng nữa thì hắn mới yên tâm buông tay, coi như đã hoàn thành nhiệm vụ.

Hoạt động gấp rút và đòi hỏi độ giãn rộng, linh hoạt của các ngón tay trái làm cho Triệu Phong cảm thấy hơi đau tay.

Song không vì thế mà Triệu Phong dừng lại, đến thời điểm này, cơ thể của hắn mới được nâng phần dưới và phần thân giữa, vẫn còn phần phía trên. Khi thả lỏng tay trái khoảng hai phút, hai mắt Triệu Phong ước lượng vị trí mà khi hắn cầm ở đó, ống thở không lòi ra khỏi thân chuối. Vị trí hắn mong muốn là vị trí mà ống thở nằm trong thân chuối ở khoảng từ hai phần ba tới ba phần tư, tính từ phần thân chuối ở dưới mặt nước tính lên.

Ước lượng được vị trí hắn mong muốn, Triệu Phong đưa tay trái tới, cầm sợi dây, cột nút lại để rút ngắn độ dài sợi dây. Đương nhiên hai thanh gỗ cột ở hai đầu hai sợi dây nằm ở hai phía trước và sau bè chuối là loại gỗ nhẹ lại chìm xuống nước như những viên đá nặng. Nếu không thì từ lúc bắt đầu, Triệu Phong đã không thể đưa hai cổ chân ghìm và tì vào sợi dây phía sau một cách dễ dàng, và giờ này việc cột dây của hắn sẽ trở nên cực kỳ khó khăn.

Triệu Phong biết đến loại gỗ nhẹ lại chìm xuống nước này một cách tình cờ, nhờ vào việc hắn hay đọc tin tức mỗi ngày. Nếu trước đó hắn không biết loại gỗ có tính chất đặc biệt như vậy, có lẽ thời điểm làm bè chuối, hắn sẽ sử dụng hai thanh sắt thay thế. Mà sắt thì nặng, nó sẽ khiến hành động cột dây lúc này của hắn sẽ trở nên bất tiện hơn rất nhiều.

Cột sợi dây bằng tay trái và sự hỗ trợ từ vài ngón tay phải rất khó, Triệu Phong phải loay hoay bốn lần mới có thể hoàn thành.

Khi đã cột xong, tay trái Triệu Phong bám vào sợi dây, rồi tay phải và tay trái của hắn men theo sợi dây xuống phía dưới. Lúc chạm vào thanh gỗ, hai tay của hắn dời về hai bên thanh gỗ, cho đến lúc hai tay rộng bằng vai thì dừng lại.

Sau thời gian dài vật lộn dưới dòng nước, Triệu Phong đã hoàn thành sự chuẩn bị của mình. Mãi đến thời điểm này, Triệu Phong mới có thể thả lỏng một phần.

Triệu Phong liếc mắt nhìn về chiếc đồng hồ chống nước mua được một ngày trước, dựa vào ánh nắng chiều tà, thấy được bây giờ là 5 giờ 29 phút. Dựa theo tốc độ trung bình của dòng chảy mùa này trong sông Alas trên web của Liên Bang, Triệu Phong ước chừng với trọng lượng khoảng 113 kg của hắn và cái bè chuối, một giờ hắn và cái bè chuối có thể đi được 18 km/h. Trừ những khúc sông, Triệu Phong cho rằng hắn cần khoảng 3 tiếng rưỡi đến 4 tiếng mới có thể đến địa phận thôn Angas. Nghĩ đến đây, Triệu Phong liền lên tinh thần cho mình bằng cách tự thôi miên bản thân. Triệu Phong biết hắn nhất định phải tỉnh táo cho đến khi hắn đến thôn Angas, cũng như tìm được một địa điểm lý tưởng để đánh một giấc.

Thời gian lặng im trôi qua, bầu trời từ chiều tà dần chuyển sang đen như mực, và giữ nguyên màu đen ấy. Triệu Phong và chiếc bè chuối theo dòng nước, trôi về vùng hạ nguồn. Cứ khoảng năm đến mười phút, Triệu Phong lại di chuyển hai tay về phía sợi dây phía trước, khi tay phải hắn nắm chặt sợi dây, hắn dùng tay trái nhấn vào một cái nút trên chiếc đồng hồ điện tử. Mỗi khi như thế, chiếc đồng hồ điện tử lại hóa thành một cái đèn pin nhỏ. Triệu Phong cứ nghiêng nghiêng chiếc đèn pin nhỏ này về xung quanh để quan sát tình cảnh, để xem xét xem mình và cái bè chuối có bị dòng nước đẩy vào bờ hay không. Đặc biệt là hắn không bao giờ dám hướng cái đèn của chiếc đồng hồ về phía trên, hắn sợ có người hoặc quân đội phát hiện mình. Những lúc tới khúc cong của dòng sông, Triệu Phong và chiếc bè lại bị đẩy lệch vào bờ một chút. Khi ấy Triệu Phong lại buông hai chân ra, nghiêng cả người về phía giữa sông, rồi dùng hết sức quẫy mạnh hai chân, đẩy bản thân và cái bè phía trên về giữa sông.

Dòng sông Alas có dòng nước chảy xiết, bởi vậy mãi cho đến 8 giờ 47 phút, tình cảnh Triệu Phong và chiếc bè chuối bị đẩy lệch vào bờ chỉ xảy ra ba lần.

Khi nhìn đồng hồ trên tay Triệu Phong là 8 giờ 47, Triệu Phong bấm vào nút chiếu sáng của đồng hồ, tay phải hướng chiếc đồng hồ về bên trái, hơi chệch xuống phía dưới, và giữ nguyên nó như vậy, rồi thả hai chân sau, nghiêng mình về bên trái, dùng hết sức quẫy chân thật mạnh. Chiếc bè chuối và Triệu Phong chầm chậm đi lệch khỏi đoạn giữa dòng sông, hướng về bờ bên trái. Khoảng mười phút sau, Triệu Phong mới cảm nhận được nước ở đây không còn chảy xiết nữa, yếu hơn rất nhiều lần. Lúc này hắn càng quẫy chân mạnh hơn, và dùng đồng hồ chiếu xuống dưới để xem độ sâu.

Khi cảm thấy độ sâu chỉ còn khoảng bốn mươi mấy centimet, hai chân Triệu Phong không còn quẫy nữa, mà hai hắn gập lại, thẳng đứng một góc gần 90 độ, để hai chân chạm vào đáy sông. Khi hai chân lún vào vũng bùn trên đáy sông, ngập sâu một đoạn khoảng mười centimet, Triệu Phong hút sâu một hơi, gỡ nhanh băng keo hai bên miệng. Đến lúc cảm thấy đã ổn, Triệu Phong giật mạnh cái ống thở còn vài mảnh băng keo ngắn trên môi, đồng thời vội vàng ngậm miệng lại. Ngay tức khắc sau, Triệu Phong buông hai tay ra, phần trên cơ thể hắn liền hơi nghiêng xuống phía dưới.

Trong vũng bùn mềm, Triệu Phong không thể dùng những đầu ngón chân bám chặt, hoàn toàn không thể dùng cái thân thể cao 1 mét 59 của hắn đẩy mạnh cái bè trên lưng dài gần 2 mét rưỡi, nặng hơn 60 kg để đứng thẳng dậy. Đó là chưa kể lưng của hắn không có tiếp xúc trực tiếp với cái bè, mà còn cột chặt một sợi dây, tính từ bụng đến phần dưới cái bè gần hai mươi centimet, nên việc đẩy bè lên trên hay đẩy bè sang bên cạnh là vô nghĩa.

Triệu Phong biết rõ mình nên làm gì, bởi việc thoát khỏi cái bè đã được Triệu Phong tính toán cẩn thận từ trước. Thế nên khi ở trong tình cảnh này, hắn không có chút nào vội vàng, trái lại, lại cực kỳ bình tĩnh. Triệu Phong dùng tay trái tháo ra một miếng nhựa dán bằng băng keo ở đầu kim loại hướng về đầu ngón tay phải ra – cái đầu kim loại mà Triệu Phong đã dùng dao thái mài bén một ngày trước, rồi đưa tay phải về sau bụng, dùng đầu kim loại ấy nhanh chóng cứa qua cứa lại thật mạnh vào sợi dây đang cột bụng hắn.

Loại dây đang cột vào dưới bụng Triệu Phong là loại nhẹ, mỏng, bền, lơ lửng trong mặt nước, chịu lực cao, nhưng lại có một khuyết điểm là dễ bị vật sắc bén cắt đứt. Thế nên mất khoảng mười giây, sợi dây cũng Triệu Phong cứa đứt.

Thoát khỏi sợi dây này đồng nghĩa với việc Triệu Phong hoàn toàn thoát khỏi cái bè chuối, không còn bị cái bè chuối hạn chế. Vào giây phút này, Triệu Phong không cần phải suy nghĩ thêm, hắn dùng hai tay đẩy cái bè chuối ra phía giữa sông, rồi đứng thẳng người dậy.

Mượn lực từ hai chân, cả cơ thể Triệu Phong đứng thẳng dậy. Cả người hắn từ nằm bên dưới mặt nước, mực nước sông giờ chỉ còn ngang giữa bụng Triệu Phong. Triệu Phong hít thở đều đặn, cảm thấy bản thân như vừa trải qua một năm.

Hai vai của Triệu Phong mỏi nhừ, vùng bụng bị dây cột qua cũng đau vô cùng. Nếu không phải vì ở trong nước, cả cơ thể Triệu Phong lơ lửng, thì Triệu Phong đã không thể chịu nổi đoạn hành trình dài như thế.

Triệu Phong không vội rời đi, hắn đứng im một lúc để cơ thể đau nhức của mình thoải mái hơn, cũng như lấy lại chút cảm giác bình thường, không còn căng cứng nữa.

Khoảng năm phút sau, Triệu Phong tháo chiếc đồng hồ ra, cầm trên tay phải, rọi về phía trước. Hắn biết bây giờ không phải lúc nghỉ ngơi, hắn còn phải nỗ lực thêm một chút nữa.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.