Sau Khi Vội Vã Kết Hôn

Chương 66




Dây thừng kích thích âm đế, cọ xát lên nó từng chút từng chút một. Nơi mềm mại mẫn cảm bị kích thích khiến cô không chịu đựng nổi, Giản Nịnh khó chịu khép chân lại, thân dưới tê dại cùng cực.

Tô Ngang sợ sẽ làm cô bị thương vì từ trước đến nay hai người chưa từng trải nghiệm qua loại cảm giác này. Chính vì thế nên mỗi một động tác của anh đều rất cẩn thận, không dám dùng quá nhiều sức, cứ như vậy mà trêu chọc huyệt nhỏ của cô, trêu đùa từ trên xuống dưới.

Không chỉ di chuyển sợi dây bên dưới mà còn cả sợi dây bên trên, có thời điểm hai đầu vú của cô cũng bị sợi dây thừng thô ráp cọ xát.

Giản Nịnh không khỏi phát ra tiếng kêu lẳng lơ quyến rũ: "Kích thích quá đi..."

Tô Ngang chậm rãi dẫn cô đi, chưa đi được mấy bước mà cô đã thấy sướng. Tô Ngang thấy thế bèn dẫn cô đi trở lại chỗ ghế tình yêu ngồi xuống rồi tách hai chân của cô ra.

Sợi dây thừng gần như bị nhét vào trong huyệt nhỏ, bị cái miệng nhỏ bên dưới cắn chặt. Anh muốn lấy sợi dây ra còn phải kéo nhẹ mới lấy nó ra được, bởi vì thâm nhập sâu vào trong huyệt nhỏ nên sợi dây được thịt huyệt mềm mại bao bọc thấm đẫm dâm thủy.

Tô Ngang thấy cái miệng nhỏ vẫn tham lam cắn mút nên cố ý kéo căng sợi dây vài lần, dây thừng nhẹ nhàng cọ xát với thịt non của cô làm Giản Nịnh không kiềm được hét lên sau đó lại cúi xuống ưm a rên rỉ.

Thấy cô đã thả lỏng Tô Ngang bèn lấy sơi dây ra, dây thừng đã ướt thành một khối lớn, màu sắc rõ ràng là bị dâm thủy của cô làm ướt. Tô Ngang tháo bỏ sợi dây bên dưới nhưng vẫn để nguyên sợi dây trói tay cô, trước mắt anh là một bé thỏ trắng đang bị trói lại, trông cực kỳ đáng thương.

Huyệt nhỏ bị trêu đùa đến độ gần như sưng đỏ lên, hai cánh hoa cũng bị trêu chọc đến lật ra ngoài.

Bên dưới nước vẫn chảy không ngừng, bàn tay của Tô Ngang lần xuống miệng nhỏ của cô chợt chạm phải một vũng dâm thủy.

Giản Nịnh nằm trên ghế tách hai chân ra cho anh nhìn. Tô Ngang vùi mặt vào huyệt nhỏ hút lấy dâm thủy của cô, mông cô cũng ưỡn cao lên để anh dễ dàng hút dâm thủy.

Mặc dù anh hút dâm thủy của cô nhưng thân dưới ẩm ướt vô cùng, anh đã uống khá nhiều nhưng dâm thủy vẫn tràn trề làm khóe miệng của anh cũng ướt sũng.

Tô Ngang liếm lên huyệt nhỏ của cô rồi lại vục mặt vào hút nhưng nước vẫn tiếp tục chảy ra, hút mãi không hết anh tạm để nó qua một bên.

Anh để Giản Nịnh nằm xuống ghế rồi cởi bỏ khăn tắm. Thằng em của anh đã dựng đứng đội lên sau khăn tắm, ném khăn tắm ra chỗ khác, anh bước tới đứng kế bên đầu Giản Nịnh. Chân anh hơi khuỵu xuống để dương vật ngang tầm với miệng Giản Nịnh, Giản Nịnh há miệng ngửa đầu ngậm dương vật của anh vào miệng.

Bạn đang đọc bản chuyển ngữ thuộc về allinvn.net

Tô Ngang cắm dương vào trong miệng cô, Giản Nịnh há miệng ngậm dương vật của anh nuốt vào. Anh xem miệng cô như huyệt nhỏ mềm mịn, từ từ ra vào để cô ăn dương vật đến nước miếng chảy ròng ròng.

Người anh em quá khổ nhìn dưới tư thế này càng thêm phần kích thích, càng lúc nó lại càng bành trướng trong miệng cô.

Giản Nịnh không nuốt nổi nữa nên nhả dương vật ra, anh rút nó ra khỏi miệng cô, trên dương vật toàn là nước miếng.

Tô Ngang đổi chỗ đi về phía huyệt nhỏ của cô. Giản Nịnh nằm trên ghế tình yêu hình chữ S, hình dạng này rất thích hợp để anh đặt thằng em của mình lên em gái nhỏ, anh dùng tay tách hai cánh hoa ra rồi cắm dương vật vào trong.

Anh quỳ xuống làm cô, dương vật liên tục ra vào trong huyệt nhỏ.

Thật không ngờ vừa mới bắt đầu cuộc chơi thế mà lại phát hiện ra một chức năng ẩn khác của ghế tình yêu này, chính là kẹp đầu ti.

Ngay trước ngực cô có một công tắc được khởi động, có cái gì đó kẹp lấy hai đầu ti sau đó bắt đầu siết chặt.

Trước nay cô chưa từng thử qua kẹp đầu ti này, lúc này bị kẹp như vậy khiến cô có cảm giác dễ chịu khó diễn tả được, vừa đau nhưng cũng vừa sướng.

Mặc dù không còn cho con bú nhưng mỗi lần ân ái Tô Ngang rất thích liếm mút đầu ti của cô, cho nên đầu ti của cô rất nhạy cảm, cho dù là máy móc kích thích cũng rất sướng.

Tô Ngang nhìn cảnh tượng trước mắt lại càng mạnh mẽ ra vào trong huyệt nhỏ của cô. Hai tay của cô bị trói lại giống như đang sắm vai bị bắt, kích động Tô Ngang càng thêm cầm thú.

Có lẽ là cô biết đang ở khách sạn chứ không phải là khu tập thể cách âm không tốt, những lần phóng túng ở khu tập thể cô đều cô nhịn không dám kêu lên nhưng hiện giờ những tiếng rên rỉ vừa lẳng lơ vừa dâm đãng.

Tiếng rên rỉ đầy mê hoặc của cô khiến tốc độ ra vào của Tô Ngang càng thêm mãnh liệt, anh ghìm chặt eo cô ra sức đâm thọc.

Bị tấn công từ trên xuống dưới khiến cô không chịu nổi, nhanh chóng lên cao trào.

Sau khi cô lên đỉnh Tô Ngang ngắt công tác trên ghế tình yêu rồi bế cô đặt lên giường nước (*).

(*) Giường nước: là loại giường có phần đệm làm từ một loại vật liệu đặc biệt, được bơm nước vào bên trong đệm. Giường nước sẽ ôm sát cơ thể khi người sử dụng nằm lên, có tác dụng trị liệu các chứng đau cổ, vai hay lưng.

Trên trần nhà lắp một tấm gương toàn thân, vận động trên giường nước có thể nhìn lên trên để thấy được dáng vẻ giao hoan của hai người.

Anh nằm lên giường vỗ mông Giản Nịnh nói: "Xoay lưng về phía anh rồi cắm vào."

Giản Nịnh nghe anh nói xong thì ngẩng đầu nhìn lên, cô đã thấy được tấm gương phía trên nên có hơi xấu hổ, tuy nhiên huyệt nhỏ vừa mới cao trào rất ngứa ngáy nên cô rất muốn được anh cắm vào.

Bạn đang đọc bản chuyển ngữ thuộc về allinvn.net

Sau khi cao trào không chỉ có toàn thân cô mềm nhũn mà lỗ tai dường như cũng mềm theo, nói gì cô cũng làm theo, Tô Ngang vừa nói xong cô đã xoay lưng lại rồi ngồi ngang qua eo anh.

Dâm thủy theo đó dính lên eo Tô Ngang, cô nằm lên người anh, hai tay bị trói cầm lấy dương vật tự mình cắm vào hoa huyệt.

Sau một hồi chậm rãi cắm vào rốt cuộc cô cũng cắm hết cả cây gậy vào trong, chân của hai người đều mở rộng. Thời điểm cắm vào, ngẩng đầu nhìn lên trần nhà có thể thấy rất rõ hình ảnh thân thể hai người kết hợp với nhau, cô nhìn thấy mà ngượng hết cả người. Dù rằng trước đây đã từng làm chuyện này trước gương nhưng không lộ liễu thế này, thân dưới mở rộng, bên trong gương nhìn thấy rất rõ cảnh tượng cái miệng nhỏ đang phun ra nuốt vào cây gậy lớn.

Tô Ngang nắm chặt eo của cô bắt đầu đâm thọc, dùng sức cắm mạnh thằng em của anh vào trong. Cô bị anh làm đến toàn thân run rẩy, bị cắm sướng đến nỗi toàn thân ửng hồng.

Tô Ngang nhìn dáng vẻ giao hoan của hai người trong gương, động tác lại càng thêm mãnh liệt, sau mấy chục lần ra vào cuối cùng anh bắn toàn bộ tinh dịch vào trong huyệt nhỏ.

Vận động một lúc lâu nên cả hai đều kiệt sức, Giản Nịnh không muốn động đậy chút nào cả.

Tô Ngang cũng giữ nguyên tư thế này, anh không rút dương vật ra ngoài, dương vật còn đang căng cứng vẫn vùi trong huyệt động không hề rời khỏi.

Giản Nịnh thiếp đi, lúc thức dậy mới phát hiện bản thân bị anh cắm vào trong ngủ suốt cả đêm.

Vừa tỉnh giấc cô lập tức ngồi dậy nhưng không ngờ là động tác này lại châm ngòi dục vọng của Tô Ngang. Sáng sớm anh đã chào cờ, cô ngồi lên là cắm vào ngay tức khắc.

Giản Nịnh tỉnh dậy, Tô Ngang cũng thức giấc. Thấy Giản Nịnh đang ngồi lên thằng em của mình, Tô Ngang nhìn thời gian thấy vẫn chưa tới giờ trả phòng. Anh bèn nắm lấy eo của Giản Nịnh thẳng lưng đâm một phát, thế là buổi sáng lại lăn lộn một trận.

Giản Nịnh tự nhận thấy căn phòng này mặc dù đắt thật nhưng đúng là tiền nào của đó, từ tối hôm qua đến giờ vẫn chưa dùng xong...

...

Đúng mười hai giờ hai người trả phòng. Giản Nịnh chuẩn bị về nhà với con gái, chị dâu ở khu tập thể gọi điện thoại cho cô nói bé cưng không thấy bố mẹ nên khóc suốt.

Hai người vội vã quay về nhà, chợt Giản Nịnh phát hiện trên cổ có một sợi dây chuyền. Rõ ràng tối hôm qua cô không nhìn thấy nó nhưng sáng ra lại thấy, cô cầm sợi dây chuyền lên kinh ngạc hỏi Tô Ngang: "Anh tặng cho em sao?"

Tô Ngang một tay lái xe, một tay vươn ra sờ tóc cô nói: "Ừ, là quà kỷ niệm ngày cưới."

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.