Nam Chi Hữu Tê - Đằng Hồ

Chương 9




Nhưng Lịch tiểu thư lại không buông tha, cứ khăng khăng muốn tỷ thí với ta.

Chu Từ Sinh cứu nàng từ chiến trường trở về, khi về phủ Thừa tướng, theo gia pháp, nàng vốn bị đánh ch.ết.

Nhưng trong một trận đánh, nàng đã gi/ết được hai tên hải tặc cầm đầu.

Hoàng hậu thương xót cháu gái, biểu ca Thái tcũng chạy đôn chạy đáo vì nàng, nên thánh thượng khai ân, ban cho nàng chức tước thấp nhất là tướng quân.

Có lẽ khi còn trẻ không nên gặp người quá đỗi xuất sắc.

Gặp rồi thì những người khác đều trở nên tầm thường.

Lịch Tình Y nói nàng đã gặp được nam nhân chân chính, thì không còn hứng thú với những kẻ hèn mọn tầm thường.

Từ đó, bắt đầu cuộc tranh đấu công khai và ngấm ngầm kéo dài một năm giữa ta và nàng.

Năm ấy đại hạn, các tỉnh lân cận kinh thành lần lượt gặp nạn, một lượng lớn dân đói đổ vào kinh thành, chen chúc trong rừng ngoại thành Trường An.

Ta dựng bốn cái lều phát cháo.

Sợ người dưới làm việc tắc trách, ta che mặt bằng vải lụa, tự mình giám sát.

Lịch Tình Y liền dựng tám cái lều đối diện.

Với mái tóc đang mọc lưa thưa, nàng đứng dưới nắng gắt cả ngày, tự tay múc cháo.

Ta dậm chân, lại thêm bốn cái lều, nàng cũng thêm, đến khi rừng ngoại thành bị chúng ta chiếm kín.

Số lượng tương đương, không so bì được.

Ta bèn chú ý đến chất lượng thức ăn.

Ta nấu cháo gạo tẻ, trong đó có khoai lang no bụng, còn kèm theo thuốc.

Nàng nấu cháo kê, trong đó có thái lát sơn dược bổ dưỡng, còn tặng thêm bát.

Có một tên hành khất liên tục cảm ơn ta, nàng tức giận xách hắn qua, bắt hắn uống cháo của nàng, uống xong, còn hỏi: "Rốt cuộc cái nào ngon hơn?"

Tên hành khất sợ đến suýt khóc.

Nhưng hôm đó, cũng là ngày hắn ăn no nhất.

Sử quan Đại Ung đều nói: lần này gặp nạn đói, là nghiêm trọng nhất trong trăm năm kể từ khi lập quốc, nhưng số người ch.ết đói lại ít nhất, người dân đói khổ lại ăn no nhất.

Nạn đói kết thúc, ta tính toán của hồi môn, đã bị vét sạch mười tám nhà.

Lịch Tình Y cuối cùng thắng ta một lần.

Nàng cười lớn: "Ngươi chỉ trống mười tám nhà, ta đã dọn sạch hai mươi nhà rồi! Tất cả đều là của hồi môn phụ thân ta chuẩn bị cho ta, hôm qua, ông còn đánh ta một trận."

Đáng đời.

Những chiếc bát mà ngươi gửi đi, trên đó đều phải chạm khắc hoa văn.

Hoa hòe loè loẹt, không lỗ vốn mới là chuyện lạ!

Trong kinh thành, phong trào bó chân thịnh hành.

Ta và Lịch Tình Y là hai người đặc biệt, nàng được ân sủng không phải bó chân, còn ta đã bó chân rồi lại thả.

Có lần, tiểu thư nhà họ Vương chủ trì yến tiệc, ám chỉ nói rằng chân to thật xấu xí, ở nhà nàng, chỉ có nha hoàn và nhũ mẫu mới không phải bó chân.

Ta chỉ im lặng cười.

Sau đó, phủ xảy ra hỏa hoạn, tiểu thư họ Vương ngã xuống không chạy được, ta cõng nàng ra ngoài, nhẹ nhàng ho hai tiếng:

"Vương tiểu thư sao không tự mình chạy thoát, còn phải nhờ cậy người khác. Ồ, ta quên mất, tiểu thư chạy không nổi, dù là chân, nhưng khác biệt lớn vậy, không bằng cả nha hoàn."

Lịch Tình Y biết chuyện này.

Đêm đó nàng chạy vào hậu cung, đeo bám Hoàng hậu, là cô mẫu của mình, từ Tam Hoàng Ngũ Đế nói đến Thịnh Thế Khai Nguyên, cuối cùng xin được một tờ cam kết.

Nàng đắc ý đến Hầu phủ khoe khoang với ta.

Hoàng hậu hứa sẽ khuyên giải bệ hạ, cho phép nữ nhân đã kết hôn, nếu được phu gia đồng ý, có quyền thả chân. Bất cứ ai cũng không được can thiệp.

Hà.

Gió đổi chiều, nàng ta thắng lớn.

...

Ngày nọ, thư viện có một người phụ nữ chạy nạn đến, là người khổ mệnh bị bán cho đồ tể trong làng với giá ba đồng bạc.

Sinh hai gái một trai, đồ tể ngày đêm đánh đập nàng, còn muốn bán con gái đi.

Tức giận, nàng bỏ chạy ra ngoài.

Không nơi nương tựa, Tân Tứ thu nhận nàng.

Khi đang bôi thuốc cho những vết thương chằng chịt của nàng, đồ tể say rượu xông vào.

Tân Tứ có thể gọi vệ sĩ ngăn cản tay đồ tể, nhưng không ngăn được trái tim chao đảo của người phụ nữ.

Nàng nói: "Phu quân ta nói đúng, ta còn đứa con trai đang bú sữa, nếu ta thật sự đi, nó chẳng phải sẽ ch.ết đói sao?"

Tân Tứ nói: "Ngươi cũng có thể mang con trai theo."

Nàng lắc đầu, đi theo gã đồ tể.

Ta chợt tỉnh ngộ.

Thì ra trên đời này, không phải ai cũng muốn thoát khỏi bùn lầy.

Có những nỗi khổ của con người là do chính họ tự chọn lấy.

Chuyện này vốn dĩ chỉ là một việc nhỏ, khi ta đến thư viện, Tân Tứ chế giễu kể lại, cũng chỉ là một mẩu chuyện trong lúc trà dư tửu hậu.

Nhưng không ngờ, sau đó người phụ nữ kia còn nhiều lần đến xin tiền Tân Tứ.

Tân Tứ không cho, đuổi nàng ra: "Ngươi đừng làm ta phải ra tay tàn nhẫn, lên trời xuống biển, ta chưa từng sợ cảnh nào."

Vậy là nàng ta xấu hổ đến tức giận.

Gã đồ tể tập hợp một đám lưu manh vô lại từ các làng, chạy đến thư viện quấy rối, đầy phẫn nộ:

"Biết tại sao bọn ta không có vợ con không? Chính là do cái chỗ ch.ết tiệt này, giấu hết phụ nữ đi, khiến bọn ta không lấy được vợ, không có phụ nữ, thì không có con. Mọi người nói, có đúng không?" 

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.